
In Kasten, Ingrid & Laura Auteri (eds.) Transkulturalität und Translation. Deutsche Literatur des Mittelalters im europäischen Kontext, 243–252. Berlin: De Gruyter.

In Kasten, Ingrid & Laura Auteri (eds.) Transkulturalität und Translation. Deutsche Literatur des Mittelalters im europäischen Kontext, 243–252. Berlin: De Gruyter.
“Foucault speaks of contradiction as l’illusion d’une unité.”
Ingo H. Warnke
“If you think that acts of contradicting someone always need to point to better solutions, you haven’t really understood the idea of democratic critique.”
Martin Nonhoff
“At first I thought contradiction was always a relational thing; but the more I ponder it, the more I think contradiction creates relation.”
Ingo H. Warnke
“Contradiction comes in many different forms. None is so debilitating than when the coloniser transitions, textually not politically, to decoloniality without taking the responsibility for the afterlife of colonialism, which they continue to benefit from. Self-examination and self-interrogation of the relations of coloniality, a necessity, seem nearly impossible for the coloniser who continues to act as beneficiary, masked in the new-found language of White fragility, devoid of an ethical responsibility of the very system of White domination they claim to be against.” (Black Consciousness and the Politics of the Flesh)
Rozena Maart
“The imperative of non-contradiction generally produces a coherence in thought that is often at odds with social complexities.”
Yan Suarsana